Steins;Gate Wiki
Advertisement

“technovision” is an insert song in the Steins;Gate visual novel, performed and written by Kanako Ito.

Lyrics[]


electric hello, hello, eccentric, yellow, yellow
intelligence blow, blow, plasma, luminescence world

mechanic hello, hello, hysteric, yellow, yellow
common sense, blow, blow, human mind, reminiscence world

dizzy, dizzy, jam artificial intelligence
GIRI GIRI cyberspace illusion
GIRI GIRI GIRARI jam artificial intelligence
dizzy, dizzy, disaccord communication


psychedelic hello, hello, melancholic yellow, yellow
high quality blow, blow, prism luminescence world

egoistic hello, hello, workaholic yellow, yellow
ambivalence blow, blow, human mind, reminiscence world

dizzy, dizzy, jam scientifically intelligence
JIRI JIRI open space illusion
JIRI JIRI JIRIRI jam scientifically intelligence
dizzy, dizzy, disaccord communication


Denki shikaketachi outouseyo outouseyo kibatsu na PROGRAM iranai iranai
Chinou sodachi sodatsu PLASMA munetsukou WORLD

MECHANIC outouseyo outouseyo HYSTERIC kiken kiken
Joushiki sodachi sodatsu hito no kokoro kaisou WORLD

Chikachika kurakura kishimu jinkou chinou
Giri giri dennou kuukan ILLUSION
Giri giri girari kishimu jinkou chinou
Chikachika kurakura fuchouwa COMMUNICATION


Kiteretsu denki shikaketachi outouseyo outouseyo yuuutsu na shikou nakuse nakuse
Kouhinshitsu dageki dageki PRISM munetsukou WORLD

Rikoshugi outouseyo outouseyo shigoto chuudoku chuui chuui
Aizou kanjou joushou joushou hito no kokoro kaisou WORLD

Chikachika kurakura konmei kagakuteki de aru chisei
Giri giri aita kuukan ILLUSION
Giri giri girari konmei kagakuteki de aru chisei
Chikachika kurakura fuchouwa COMMUNICATION


電気仕掛けたち 応答せよ 応答せよ 奇抜なプログラム いらない いらない
知能 育ち 育つ プラズマ 無熱光ワールド

メカニック 応答せよ 応答せよ ヒステリック 危険 危険
常識 育ち 育つ 人の心 回想ワールド

チカチカ クラクラ 軋む 人工知能
ギリ ギリ 電脳空間イルージョン
ギリ ギリ ギラリ 軋む 人工知能
チカチカ クラクラ 不調和コミュニケーション


奇天烈電気仕掛けたち 応答せよ 応答せよ 憂鬱な思考 なくせ なくせ
高品質 打撃 打撃 プリズム 無熱光ワールド

利己主義 応答せよ 応答せよ 仕事中毒 注意 注意
愛憎感情 上昇 上昇 人の心 回想ワールド

チカチカ クラクラ 混迷 科学的である知性
ギリ ギリ 開いた空間イルージョン
ギリ ギリ ギラリ 混迷 科学的である知性
チカチカ クラクラ 不調和コミュニケーション


Waiting for the Committee of Zero to translate the full song.

References[]

Advertisement